- 正在播放《盲目的丈夫们》HD中字 - 最大
- 提醒如遇到无法播放,切换线路百分百能播放!
- 技巧如遇到无法播放,切换线路百分百能播放!
- 收藏农民电影网影视vip会员电视剧海量追剧,农民影视网在线观看院线电影,2024新农民影视免费在线观看电影电影院,电视剧,综艺,动漫,星空影院电视免费播放,星辰影院,红尘影院手机在线观看,策驰影院观看策驰影院2024网址:y.tianmashengtai.com / y.tianmashengtai.com ,记得收藏哟~
剧情:
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
收起
相关影片
泰莎·汤普森 丽贝卡·豪尔 德里克·塞西尔 布鲁·德尔·巴里奥 杰米·埃克托 Karli Kaiser 罗根·马歇尔-格林 Jack Perry 阿莉雅·肖卡特 鲍比·索托 Matt Van Orden 里奇·韦莱兹 凯西·威尔逊 赵牡丹
Follows a helpline volunteer who is part of the small army that gets on the phone every night, field
正片
HD国语
HD中字
正片
正片
正片
正片
正片
HD中字
HD国语
围绕三位女性在航空公司的工作和生活展开,因为她们的命运导致了一些不必要的情况,最终陷入了一个谎言网络。
正片
妹妹苏西(Angharad Aubrey 饰)的死亡带给了乔伊(William Dix 饰)巨大的创伤,为此,他甚至接受了心理治疗。乔伊坚信,妹妹的死亡和家里的保姆(贝蒂·戴维斯 Bette Da
正片
克斯汀·邓斯特 瓦格纳·马拉 斯蒂芬·亨德森 卡莉·史派妮 水野索诺娅 尼克·奥弗曼 杰西·普莱蒙 杰佛逊·怀特 卡尔·格洛斯曼 阿历萨·芒索 胡安尼·费利兹 梅利莎·圣阿曼德 乔尼卡·T·吉布斯 尼尔森·李 Jared Shaw 杰夫·博斯利 James Yaegashi Greg Hill Justin James Boykin Jess Matney Evan Holtzman
在不久的将来,美国爆发了影响了全国的内战,一队记者穿越战线并设法生存下来。
抢先版
在他的六年教练生涯中,泰勒从未在赛季中获胜。当球队中最优秀的队员Shiloh决定转学后,他们连在新赛季中获胜的希望都随之而去了。赛季一开始便输了三场比赛之后,泰勒发现那些爸爸们决定解雇他,随之而来的一
已完结
HD中字
正在热播
更多HD中字
TC国语